Kẻ nưng bị, người cắt quai
Direct English translation
One person lifts the bag, another cuts the strap.
Equivalent English version
The left hand doesn't know what the right hand is doing
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh người này cố giữ gìn, nâng đỡ thì người khác lại phá ngang, làm hỏng việc; chê trách sự thiếu đồng lòng và những hành động trái ngược cản trở nhau. Biến thể này dùng “nưng” thay cho “nâng”, vẫn giữ nguyên ý nghĩa.
English explanation
Describes a situation where one person tries to preserve or support something while another undermines it and ruins the effort. It criticizes a lack of cooperation and opposing actions that obstruct each other.